WWW.SKIJUMPING.RU

 
Прыжки на лыжах с трамплина и лыжное двоеборье в России. Спортивный клуб "Летающий лыжник" - Пермь. Прыжки на лыжах с трамплина и лыжное двоеборье в России. Спортивный клуб "Летающий лыжник" - Пермь. Прыжки на лыжах с трамплина и лыжное двоеборье в России. Спортивный клуб "Летающий лыжник" - Пермь.

НОВОСТИ

Katarzyna Gajda: Я очень хотела бы делать что-то больше и в прыжках с трамплина...

Katarzyna Gajda

Многие посетители сайта обратили внимание, что в верху главной страницы появился польский флажок. Это означает, что информация о прыжках с трамплина и лыжном двоеборье в России теперь стала в полном объеме доступна для польских любителей этого вида спорта. Мы не можем не рассказать об авторе этого проекта, теперь уже фактически внештатном корреспонденте портала skijumping.ru в Польше, прекрасной девушке с красивым именем Кася.

"Меня зовут Katarzyna Gajda, я студентка второго курса русской филологии, живу в Польше. Уже много лет интересуюсь прыжками на лыжах с трамплина и болею за сборную России. Регулярно захожу на Ваш сайт и без сомнений могу сказать, что Вы самый лучший источник информации о российской сборной. Как Вы наверно знаете, в Польше прыжки на лыжах с трамплина являются очень популярным видом спорта. Всё больше наших болельщиков интересуется также сборной России, но, к сожалению, нелегко следить за новостями в Вашей команде, так как не все знают русский язык. Было бы очень здорово, если бы появилась польскоязычная версия.

Русский я начала учить около 4 года тому назад и честно говоря всё началось из-за прыжков с трамплина. У меня дома всегда смотрели передачи по прыжкам с трамплина и, можно сказать, у меня не было выхода - надо было ими заинтересоваться. В конце концов я начала ездить на соревнования и всё больше внимание обращать на сборную России. Трудно мне объяснить почему... просто так вышло. Я захотела учить русский и сначала я учила самостоятельно, потом пошла на языковые курсы, а сейчас уже изучаю русский в Силезском университете и в будущем я хотела бы стать переводчиком (профиль моего факультета это именно переводчик).

Благодаря сборной России по прыжкам с трамплина я вообще заинтересовалась Россией и всем, что с ней связанно. Всё время стараюсь как-то развивать мои увлечения. В 2010 году летом я работала добровольцем во время Чемпионата Европы среди юниоров по хоккею на траве. Я была переводчиком сборной России. Я очень хотела бы делать что-то больше и в прыжках с трамплина, но как-то не очень везёт... Правда повезло летом взять интервью у тренера Святова, но в общем трудно сделать что-то особенное, если у тебя даже нет акредитации на соревнованиях и все считают тебя обыкновенным болельщиком. Я предложила редакции сайта трамплин заняться переводом и думаю, что это уже кое-что!"

Alex P. Skijumping.ru, 29.12.2010

‹‹ назад на Главную

© Создание и поддержка проекта - ЗАО "ТелекомПлюс"

  Rambler's Top100
----------------------------------------------------------------------------------